Vi leverer japanske statsautoriserede oversættelser for multinationale selskaber og førende advokatfirmaer på verdensplan. Vi oversætter juridiske dokumenter inden for selskabsret, immaterialret, voldgift, bank- og finanslovgivning, familieret og arveret til og fra japansk. Vi oversætter derudover også personlige dokumenter som f.eks. gymnasiekarakterer og -eksamensbeviser, fødselsattester, vielsesattester, kørekort, pas, osv. Ønsker du en certificeret oversættelse, kan du vælge at få dit dokument oversat af en japansk statsautoriseret oversætter.
På vores oversættelsesportal kan du vælge kilde- og målsprog og uploade det scannede dokument, som du gerne vil have oversat. Du kan få oplyst både pris og leveringstid inden for 1 minut. Herefter kan du vælge, om du vil have dokumentet oversat af en japansk statsautoriseret oversætter, og om du ønsker at få tilsendt en papirkopi. En kopi af originalen (med stempel) vil blive sendt via internettet i PDF format, så snart oversættelsen er færdig. Valgte du at modtage en papirkopi, vil denne blive sendt til dig med almindelig post inden for 2-5 dage.
Hvis du har spørgsmål undervejs i projektet eller har brug for hjælp og/eller rådgivning, er du meget velkommen til at kontakte os. Du kan kontakte os døgnet rundt via e-mail.
The Native Translator er et professionelt online oversættelsesbureau, der altid leverer til tiden og den ønskede kvalitet. Vi er en del af den Schweiz baserede The Translator Group og er certificerede i henhold til både EN-15038-standarden og den nordamerikanske CAN/CGSB 131.10-standard.
THE NATIVE TRANSLATOR er et professionelt online-oversættelsesbureau, der tilbyder oversættelser af højeste kvalitet. Vores system tildeler hurtigt en oversættelse til en egnet ekspertoversætter, som oversætter på den kortest mulige tid. Vores 5000 ekspertoversættere sikrer, at vi altid kan tilbyde denne tjeneste på over 100 sprog, uanset dit emne.
© 2017 Prologic GmbH • oversættelsesbureau, oversættelsestjeneste, oversættelsesbureau